Opis produktu
Opinie
Prezentowana monografia poświęcona jest w całości zagadnieniom przekładu. Zawarte w niej prace są wyrazem refleksji naukowej nad problemami powiązań między językiem a kulturą, nad zjawiskiem transferu międzykulturowego, nad funkcjonowaniem i recepcją tekstów tłumaczonych. Zaprezentowane tu wyniki badań uwzględniają różne podejścia metodologiczne i ideowe. Tom kierowany jest zarówno do teoretyków, jak też praktyków przekładu oraz innych osób zainteresowanych tą dziedziną wiedzy.
Cechy
Rodzaj: | e-book |
Format pliku: | |
Język publikacji: | polski, rosyjski |
Rok wydania: | 2016 |
Liczba stron: | 270 |
Miejscowość: | Katowice |
Redakcja: | Jolanta Lubocha-Kruglik, Oksana Małysa |